Why won't your mother let you take any more tests?
Mi perdoni, ma non capisco come... fare altri test possa servire.
Forgive me, but I don't see how submitting to another round of tests helps anyone.
Non ci lascera' fare altri test.
He won't let us do any more tests.
Clark, lo dobbiamo isolare per fare altri test.
Clark, we need to isolate him while we run more tests.
Devo fare altri test. - Voglio parlargli.
I'll need to run some more tests.
Devo fare altri test prima di poter dire qualcosa di certo e dobbiamo contattare il comando Stargate perche' ci mandi l'attrezzatura necessaria.
I need to do more tests before I can say anything for sure, and we have to contact Stargate Command and have them send out the necessary equipment.
Non lo e'... Dobbiamo fare altri test.
WE'LL HAVE TO RUN MORE TESTS.
Beh, se fosse cosi', vorrei che lo portassi qui in modo da poter fare altri test.
Well, If that's the case, I want you to bring him so we can do some more tests.
Non posso dirlo con certezza senza fare altri test, ma il mio istinto mi dice che questo e' quello che sta controllando mio padre, impedendogli di ricordarsi chi in realta' sia.
Can't say for certain without doing more tests. But all my instincts are telling me that this is what's controlling my father, keeping him from remembering who he really is.
Ha chiesto di fare altri test.
He has asked for more tests.
Adeline Danvers... e mi portarono a Los Angeles... dove cominciarono a fare altri test sul mio cervello.
Adeline Danvers-- and flew me to Los Angeles where they started to do more tests on my brain.
Non ti ho fatto da babysitter nelle ultime dodici ore per farti fare altri test.
There could be side effects. I didn't babysit you for the last 12 hours so you could do more tests.
Sono solo chiacchiere da dottore per convincerti a fare altri test.
It's just doctor mumbo jumbo to scare you into taking more tests.
Ma ha comunque subito un trauma cranico quindi vorremmo tenerlo sotto osservazione e fare altri test.
But he still had a concussion, so we want to keep him here for a little bit longer and run a few more tests.
Ma devo fare altri test prima di usarlo sugli esseri umani.
But I need to do more testing before we use it on humans.
Dovreste fare altri test, ora che...
You should test his levels again. Now that he's...
Non lo so, devo prima fare altri test. Ma era gia' morto prima di finire per terra.
I don't know, I have to run some more tests, but he was dead before he hit the ground.
Si', come hai richiesto, - nel caso dovessimo fare altri test.
Uh, as per requested, yeah, in case we need to run any additional tests.
Devo fare altri test, ma almeno tre delle ragazze sono state curate per streptococco.
Now, I have to do a few more tests, but at least three of those girls were treated for Strep.
Avrei bisogno di fare altri test.
I'd need to do some more testing.
Stai dicendo che c'è un test che ti prepara per un test, con cui puoi entrare al college e fare cosa... altri test per entrare, alla specialistica e fare altri test? Dio!
Are you telling me that there is a test that prepares you for a test so that you can get into college so you can, what, take more tests so you can go to grad school, take more tests?
Certo, potrei fargli fare altri test, ma con i bambini ci sono dei rischi.
Sure, I could order additional testing, but, uh, with babies, there are risks.
O andate a prendere un nuovo fratello, o mi dovete fare altri test per il disturbo dell'attenzione.
You're either picking up a new brother, or I'm going in for more ADHD tests.
La mia propensione sarebbe di fare altri test, ma allo stesso tempo... non voglio allarmare il Presidente, a meno che non sia certa che qualcosa non va o non venga a conoscenza di un trattamento efficace per prevenire la malattia.
My inclination is to do more testing. But at the same time, I don't want to alarm the President. Unless I actually know there's something wrong.
Dovro' fare altri test, per esserne certo.
I have to run more tests to know for sure.
Abbiamo bisogno di fare altri test e... Trovare dei surrogati.
We need to do more tests and find surrogates.
Si', credo... che il problema vero siano le possibili emorragie interne. Quindi devono fare altri test per assicurarsi che, ecco...
Uh, yeah, I think--I think it's more about, like, possible internal bleeding, so they just have to do a bunch of tests to make sure, you know.
Il problema è... è che... che non possiamo fare altri test.
Problem is, is that... well, we can't do any more tests.
Beh, dovremmo fare altri test per esserne sicuri.
Well, we need to do some more tests to be sure.
Fare altri test. E altre perforazioni.
Do more tests, drill more holes.
Ancora non lo sappiamo, dovremo fare altri test.
We don't know yet. We have to run some more tests.
Come ho detto, dobbiamo fare altri test.
Like I said, we have to do more tests.
Non ha contribuito alla morte, ma dobbiamo trattenere il corpo e fare altri test.
It didn't contribute to her death but we will have to hold onto the body. Do more tests.
Avevo sperato... che avremmo ottenuto risultati migliori, ma... servira' fare altri test...
I had hoped... we would get better results with this, but... we'll need to do more tests,
Devo fare altri test alla Massive Dynamic.
I got to do more tests at Massive Dynamic. Do you want me to drive you? No.
Dovremo fare altri test prima di...
We should run other tests before...
Beh, a meno che non sia un Alpha, e ho piu' di un'idea a riguardo. - Ma ho bisogno di fare altri test.
Well, unless he's an Alpha, which I have some ideas about, uh, but I need to run a few more tests.
Se avessi i miei strumenti, potrei fare altri test.
If I had my equipment, I could do other tests.
Dovro' fare altri test ma sembra sia stato causato dall'attraversamento del wormhole.
Well, I have to run more tests but it looks like this was caused by traversing the wormhole.
Ma dobbiamo fare altri test per verificare la presenza di linfociti.
But we have to conduct another check for any signs of lymphocytes.
1.0706870555878s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?